Перевод на словенский. ВНЖ в Словении.

Главная > Вопросы и ответы >

Январь 23, 2013

Вопрос:  Подскажите, пожалуйста, как мне получить вид на жительство в Словении? Чем ваша компания могла бы мне помочь? Делаете ли вы перевод на словенский язык?

Ответ:  Для открытия визы в Словению Вам понадобится типовой пакет документов, который подается в консульский отдел Посольства Республики Словения.

Для оформления вида на жительство существует несколько способов:

  • зарегистрировать в Республике Словения свою собственную фирму, создав, таким образом, себе рабочее место, т.к. в  соответствии с Миграционным законодательством  Словении документы о регистрации,  разрешение на работу и рабочее место Вам просто необходимы;
  • по  воссоединению семьи (ели брак зарегистрирован с гражданином Словении или  человеком, который имеет в Словении вид на жительство);
  • для учебы.

Для получения вида на жительство  список документов гораздо обширнее.

Вам понадобятся:

  • загранпаспорт;
  • медицинская страховка;
  • справка о доходах, причем доход  должен быть не меньше минимальной зарплаты в Словении;
  • справка о несудимости, причем  понадобится сделать нотариальный перевод на словенский язык, а  возможно и поставить на ней апостиль;
  • заявление в Посольство Республики Словения.

Вид на жительство изначально можно получить на 1 год,  а затем продлить его.

Через 10  лет нахождения в Словении Вы можете подать заявление на получение гражданства.

Наша фирма плодотворно работает более десяти лет и имеет соответствующие сертификаты и награды, легализация и  перевод документов входят в перечень наших услуг.

Подробную  информацию о нас Вы можете получить на страничке клиенты и отзывы.

Наши менеджеры помогут Вам в оформлении необходимых  официальных бумаг.

А именно:

Одна из наших дополнительных услуг — истребование документов многих категорий.

Мы можем осуществить для Вас получение справки о несудимости, получение свидетельств.

Следующим этапом будет проставление на документах апостиля.

После того как документы апостилированы, т.е. признаны пригодными для использования в другой стране, мы сделаем письменный  перевод  документов на словенский язык.

Перевод документов на словенский язык выполняют квалифицированные специалисты, имеющие стаж работы по специальности не менее 5 лет.

Нотариальное заверение перевода осуществляется государственным или частным нотариусом Украины.

На этом этапе Ваши документы можно считать подготовленными для подачи в официальные органы другой страны.


Комментарии